第五十九章
书迷正在阅读:被你爱 是幸福的吧那娇喘连连的旅程(繁)汁水横流(合集)冬季雨林斯德哥尔摩贱人国王之死忘川之下 谁为我引路文明的天梯轮回共生诀含苞(1v1 H)朕是个万人迷[快穿]记忆情中将大人 小橘子熟了野鸳鸯【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-选择(完)在情色世界当贵族一只猫反向饲养双性小美人YD日常那些不为人知的小事战神王爷是妻奴陷于你的牢笼男明星的另类生活性幻白日梦今生只盼与你相遇之因为我要成为你的男人暗宠成瘾:早安,BOSS大人人生得意无尽欢嫩逼的水只为小叔流万能长工送上门性别相同怎麽恋爱?【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-壮汉不干了温柔、笨蛋色女yin梦之旅
忍不住就把蕾伊加娜归刃的打扮描写得b较具T了 其实我一直在想 破面他们归刃後原本身上的衣服到底是处於什麽样的状态 像乌尔奇奥拉的是直接融为归刃一部份 也有人衣服根本没变只是加上动物昆虫特徵 例如洛莉 或是整个衣服都不同套 例如拜勒冈 我很难去判定要是解除归刃衣服到底会是原先完整的还是怎样 像洛莉跟乌尔奇奥拉的感觉衣服被打坏就是打坏了 而拜勒冈那种又感觉是变回来後还是原本完好的样子 因此我根据蕾伊加娜归刃b较像拜勒冈这种类型 没有让蕾伊加娜在归刃前如往常一样脱衣 才会有让衣服破损的情况出现 另外 蕾伊加娜的解放语其实很简单就是在讲凤凰 不过我一直很喜欢破面归刃系列翻译过来的名称 所以也没有采用原文直翻而是再加点文字润饰 至於为什麽追悼的日文采用的是恋しい 一般来说是用作恋慕、思念 而追悼则是在思念上又多了哀婉 我想写类似妮莉艾露解放语「讴歌吧羚骑士」的感觉 不然她原本的意思也只有「唱吧羚羊」 「讴歌」还有一层歌颂什麽的意思在 於是我也选择用这种方式将恋しい和追悼放在一起 而不是直接采用更直接的思念日文 下一章开头会放一些b较不一样的东西 希望不会让大家觉得太突兀 那麽今天就到这里结束了 感谢各位的等待与观看 我们下一章再见啦!