译有物件
书迷正在阅读:剑客代号鸢的一些想法伪装兄妹(校园H)莫等闲午後的那场雨哀yin缠绵,刻骨铭心(BL,R18)闪十一 星空之下狗蛋爷传平凡的人 平凡的故事当恶毒炮灰拿到女主剧本他竟是我老婆快穿之只想zuoai无规矩不私奴II(sp训诫)和暴君成为契约夫妻后你,爱过我吗?人生得意无尽欢HP 咸鱼玛丽小姐家主管教美人们的日常(高H NP)我在普罗旺斯遇上苏格拉底【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-【孤注一掷/一陆生花】无脚鸟沉醉不知归路一月一千万零花钱元迟十九年穿越后看着女友被人侵犯的绿帽男欺凌三角你就非要惹我喜欢(1V1 H)当你自远方来心动。诡异入侵:我在末世囤积亿万物资强制爱狗血暗黑脑洞《帝国之殇》高 H NP SM格格被巧取豪夺昭昭(骨科)渣男贱女
来到日本生活後面临着三大难题: 钱。钱。钱。 粗略来说,日本的消费水准大概是台湾的三倍;但实际上却不止如此。特别是如果要实际在日本「生活」而非「旅游」的话,各式各样的「税」与「料金」就会压到身上来。 连日本本国国民都为之气结、上涨到「百分之八」的消费税姑且不提,在日本一旦有落脚处,就会来一个「住民税」──不管是不是日本公民,至少是这个地方的「住民」;同样,无论是不是日本国民,一样得缴纳「国民健康保险料」──也就是健保费。更神奇的是,仅仅是在日本打工,同样没有日本国民的身分,区役所依然会寄发一份加入「国民年金保险料」的通知;当然,在日本打工也必须课税──名目为「源泉徵收税」。 其实就是「预支所得税」:避免留学生打工之後,还没给日本政府缴税就逃回母国。 各种生活必须都要花钱,为了要在异国生活下去,一方面尽可能找打工「开源」;然而,依据日本法令规定,留学生不仅有打工时数的上限,还有诸多限制。 因此,另一方面,当然就是「节流」。 日本超市在晚上过了一定时间之後,大多数便当都会贴上「半额」来促销──这对於穷苦留学生来说是一大福音。不过,大阪当地JiNg打细算的主妇往往手脚更快一些,至少我在下课或打工下班後很难抢到半额便当。 不过,除了「半额」之外,还有另一种标签同样代表着优惠商品: 「译有」。 字面上的意思是,「有些缘故」。 譬如水果在运输途中遭受碰撞,导致外表不好看,就会贴上「译有」的标签,用低价出售;又或是出炉後的